44问答网
所有问题
当前搜索:
表示感谢招待的话 敬语
与人告辞用什么礼貌用词
答:
麻烦您帮我一下。? ? 真给您添了不少麻烦。? ?
招待
不周的地方敬请包涵。祝贺语:新年好!? ? 春节好!? ? 节日快乐!? ? 步步高升!? ? 恭喜发财!? ? 万事胜意!安慰语:请不要担心!? ? 请不要难过!? ? 我一定尽力!应答语:谢谢您!? ? 再次
表示感谢
!? ? 明天见!
为我讲解一下文言文中的
敬语
急
谢谢
!
答:
见谅:客套话,
表示
请人谅解 借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问 借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞 金婚:欧洲风俗称结婚五十周年 金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”进见:前去会见,(多指见首长)进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“...
お/ご~いただく
答:
可以想想古代皇上把东西给大臣,大臣跪在地上接过来,这样一个动作就是 いただく 所以说,这是太高他人(实施动作的人)的
表达
方式。比如:ご出席いただきます。 请您参加。 (大臣从皇上手中接过“参加”这件事情。您的参加是对我的赏赐。)(吃饭时说的,いただきます 。 就是
感谢
上天赐给...
婚礼
敬语
答:
值此佳节,谨对您的辛勤栽培
表示感谢
。 Thank you for not as signing homework this holiday season. 感谢您没有留假期作业。 I look forward to your class after the new year. 我期待着新年过后,再上您的课。 Wishing you and your family a very merry Christmas. 祝福您及全家圣诞快乐。 A merry ...
日语
敬语
的用法
答:
尊
敬语
自谦语——れる(书かれる)——られる(来られる)お(ご)——なる(お书きになる,ご卒业になる) お(ご)——する(お待ちする,ご
招待
する)お(ご)——いたす(ご案内いたします,お持ち いたします) 注意:在应该使用尊敬语时却错用了自谦语,即把应该用于自己或自己动作的词错用于对方身上,...
关于接待贵客的一些礼仪
答:
招待
客人的礼仪 招待客人要注意以下几点。(一)客人要找的负责人不在时,要明白告知对方负责人到何处去了,以及何时回本单位。请客人留下电话、地址,明白是由客人再次来单位,还是我方负责人到对方单位去。(二)客人到来时,我方负责人由于种种原因不能马上接见,要向客人阐明等候理由与等候时光,若客人...
有关日语
敬语
问题
答:
お和ご这两个接头词,
表示
一种尊敬和美化的概念,它既可以用于尊
敬语
,也可以用于自谦语和郑重语,使用它,句子会显得比较礼貌。但是这个句子写得有些问题,因为自谦语的完整形式是“お+动词连用形+する”或“ご+サ变动词的词干+する”,这才是完整的自谦语形式,如果要表示中顿,后面的する要...
招待
客人说些什么话好
答:
3、
敬语
服务 基本要求: ①语言语调悦耳清晰; ②语言内容准确充实; ③语气诚恳亲切; ④讲好普通话; ⑤语言
表达
恰恰相反到好处。 4、基本用语 1、基本服务用语 ①“欢迎”、“欢迎您”、“您好”,用于客人来到餐厅时,迎宾人员使用。 ②“
谢谢
”、“谢谢您”,用于客人为服务员的工作带来方便时,本着的态度说...
请帮我把下面中文翻译成日文。需要用
敬语
。用翻译机的免进
答:
先日ご
招待
をいただきまして、诚にありがとうございました。机会と场所をご提供くださり、久しぶりの友达に再会させてくださり、心よりお礼申し上げます。その度、时间に限りますので、お话を伺うことができませんでした。诚に残念に存じます。--- 虽然很失礼,但是楼上的译文并不...
照顾不周是什么意思?
答:
什么是“照顾不周”?“照顾不周”通常用作东道主在宴会结束后送别客人时的客套话。它
表达
了主人对于可能没有
款待
得尽善尽美的歉意,并请求客人谅解。这种表达在很多情况下并非真心认为自己的
招待
有缺陷,而是一种礼貌的说法,体现了中国的礼仪文化。中国被誉为礼仪之邦,汉语中充满了各种
敬语
和谦语。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
感谢朋友热情招待美句
高情商感谢别人请吃饭
感谢饭局的高情商句子
感谢您大驾光临的句子